![]() |
![]() |
ZAUFALI NAM
Ponieważ język angielski nadal pozostaje najczęściej stosowanym językiem komunikacji w biznesie i nauce, nasi specjaliści niemal każdego dnia wykonują ustne lub pisemne tłumaczenie z angielskiego na polski lub z polskiego na angielski. Ponieważ naszym celem jest zapewnienie najwyższego poziomu usług, nie zatrudniamy osób bez doświadczenia czy przygotowania. Choć mówi się, że język angielski zna dziś niemal każdy, profesjonalny tłumacz angielskiego to dziś niezmiennie bardzo pożądany specjalista i tylko taki może liczyć na współpracę z naszym biurem.
Naturalnie realizujemy również zlecenia w innych kombinacjach językowych (w tym najczęściej z językiem niemieckim, francuskim, ukraińskim i rosyjskim) a to dzięki obszernej bazie tłumaczy, z których każdy posiada doświadczenie i został przez nas wybrany spośród tysięcy tłumaczy, pracujących na rynku polskim oraz europejskim. W razie potrzeby oferujemy także tłumaczenia z bardziej egzotycznych języków, takich jak język chiński czy arabski, oraz języków mniej popularnych (na przykład język włoski, hiszpański, portugalski, niderlandzki, norweski, duński, fiński, białoruski, gruziński, rumuński, mołdawski, węgierski, turecki i inne).
Doświadczenie, jakie posiada biuro tłumaczeń LINGLORD to suma lat solidnej pracy naszych tłumaczy, co niezmiennie obliguje nas do świadczenia usług na najwyższym poziomie. Jesteśmy w stanie zagwarantować pełnię zadowolenia z każdego wykonanego przez naszych specjalistów tłumaczenia.
Tłumaczenia finansowe wymagają obszernej wiedzy specjalistycznej. W LINGLORD zawsze dbamy o ich poprawność merytoryczną. Wszystkie nasze tłumaczenia finansowe są konsultowane ze specjalistami z dziedziny bankowości i finansów, ekonomii czy rachunkowości i księgowości. Jesteśmy dumni, że współpracowaliśmy z czołowymi firmami z branży finansów i bankowości, takimi jak PKO Inteligo,... więcej »
Tłumaczenia medyczne to szczególny rodzaj tłumaczeń, wymagający fachowej wiedzy z wielu dziedzin (nie tylko medycyny, ale również farmakologii, fizyki medycznej oraz przepisów prawa dotyczących opieki zdrowotnej). To także ogromna odpowiedzialność, ponieważ tłumaczone teksty dotyczą zdrowia i życia ludzkiego. Dlatego teksty medyczne to dla nas zawsze nie tylko ogromne wyzwanie, ale i... więcej »
Tłumaczenia prawnicze to bardzo wymagająca dziedzina. Dlatego w naszym zespole wykonują je tłumacze o wykształceniu filologicznym oraz prawniczym, posiadający doświadczenie w pracy w kancelariach oraz firmach doradczych. Konsultacje z prawnikami pozwalają nam na zapewnienie poprawności merytorycznej tłumaczonych tekstów. więcej »
Tłumaczenia symultaniczne to rodzaj tłumaczeń ustnych, podczas których tłumacz przebywa w specjalnej kabinie i tłumaczy równocześnie z osobą przemawiającą, słysząc jej wypowiedź w słuchawkach i obserwując mówcę oraz jego prezentację przez szybę kabiny. Tego rodzaju tłumaczenia wymagają bardzo dużej koncentracji oraz odporności na stres, dlatego w przypadku tłumaczeń symultanicznych... więcej »
O NAS - TŁUMACZENIA - KLIENCI - POLITYKA PRYWATNOŚCI - DOŁĄCZ - MAPA STRONY - REGULAMIN - KONTAKT